عقوبات دولية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 国际制裁
- "تصنيف:عقوبات دولية" في الصينية 国际制裁
- "الرابطة الدولية لقانون العقوبات" في الصينية 国际刑法协会
- "المؤتمر الدولي لقانون العقوبات" في الصينية 国际刑法大会
- "عقوبات ضد كوريا الشمالية" في الصينية 对朝鲜的制裁
- "اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بوضع معاهدة نموذجية بشأن إحالة إنفاذ العقوبات الجنائية" في الصينية 拟订刑事制裁执行转移问题示范条约国际专家组会议
- "تصنيف:قانون العقوبات في كولورادو" في الصينية 科罗拉多州刑法体系
- "اللجنة الدولية للعقوبة والاصلاح" في الصينية 国际刑罚和感化委员会
- "المؤسسة الدولية للعقوبة والاصلاح" في الصينية 国际刑罚和感化基金会
- "تصنيف:عقوبات جسدية" في الصينية 体罚
- "عقوبات اقتصادية" في الصينية 经济制裁
- "تصنيف:قانون العقوبات في ولاية نيويورك" في الصينية 纽约州刑法体系
- "اختبار المعقولية" في الصينية 合理性测试
- "تصنيف:عقوبات" في الصينية 刑罚
- "عقوبة مالية" في الصينية 罚款
- "المركز الدولي للبحوث والدراسات في علم الاجتماع والعقوبات والسجون" في الصينية 国际社会学、惩罚和教养研究中心
- "المركز الدولي للبحوث والدراسات في علم الاجتماع والعقوبات والسجون في ميسينا" في الصينية 墨西拿国际社会学、惩罚和教养研究中心
- "تصنيف:منظمات دولية في أوروبا" في الصينية 欧洲国际性组织
- "تصنيف:قانون العقوبات في الولايات المتحدة حسب الولاية" في الصينية 美国各州刑法体系
- "الببليوغرافيا الدولية بشأن عقوبة الإعدام" في الصينية 国际死刑文献目录
- "اللجنة المعنية بالمسؤولية عن المتسببين في الحرب وإنفاذ العقوبات" في الصينية 战争策动者责任和执行惩罚问题委员会
- "تصنيف:قانون العقوبات في كارولاينا الجنوبية" في الصينية 南卡罗莱纳州刑法体系
- "العقوبات الأمريكية ضد إيران" في الصينية 美国对伊朗的制裁
- "المؤتمر المعني بمراقبة التجارة الدولية بالمؤثرات العقلية في أوروبا" في الصينية 管制欧洲范围精神药物国际贸易会议
- "قوات الأمن الدولية" في الصينية 国际安全部队
- "عقم ذكري سيتوبلازمي" في الصينية 细胞质雄性不育
- "عقم بين الأنواع" في الصينية 种间不育
أمثلة
- ومضـى قائلا إن الهند مستمرة في خرق ذينـك القرارين، وهـي بالتالي لم تنتهـك التزاماتها بموجب المادة 25 من الميثاق؛ ومن ثـم ينبغي فرض عقوبات دولية عليها.
印度依然拒绝承认上述决议,不履行《联合国宪章》第二十五条规定的义务,因此,国际社会应该对印度实施制裁。 - 138- وتسمح قوانين أساسية أخرى لرئيس الجمهورية بإعلان حالات طوارئ وطنية فيما يتعلق بالشؤون الخارجية والصفقات الاقتصادية الدولية (مما يتيح الأساس مثلاً، لتنفيذ عقوبات دولية يفرضها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة أو سلطة دولية مختصة أخرى).
还有一些法规允许总统就外交事务和国际经济交往宣布全国紧急状况(例如,从而提供依据,以执行联合国安全理事会或其他有关国际机构所实施的国际制裁)。 - وقالت اللجنة أيضاً إن فرض عقوبات دولية لا يلغي أو ينقص بأي حال من الأحوال التزامات دولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأن تبذل قصارى جهدها لضمان تمتع كل فرد من دون تمييز بالحقوق المنصوص عليها في العهد واتخاذ تدابير لحماية الفئات الضعيفة().
委员会还阐明,国际制裁的实施,绝对不以任何方式赦免或削减《经济、社会、文化权利国际公书》缔约国应竭尽全力履行的义务,以确保人人不受歧视地享有《公约》所列权利,并努力采取保护各弱势群体的措施。